Startseite Lyrikalischer Nachmittag mit KINDHEIT IM OSTEN, POLLMEIERS AMP und weiteren Moritaten!Oktober 2, 2023Eine Premiere steht an! Und zwar am 4.11.23 in der Galerie Kunstflügel in Rangsdorf!! Die Künstlerin Cornelia Schlemmer hat das Gedicht (Moritat) KINDHEIT IM OSTEN zu einem Scherenschnitt als Chrankiegeschichte erschaffen. Dieses Werk und weitere Moritaten sowie Auszüge aus dem Buch POLLMEIERS AMP von Guenther Leifeld Strikkeling werden am 4. November 2023 in der Galerie VERFLECHTUNGEN in Rangsdorf (bei Berlin) mit viel Musik und Spaß gemixt und von MOTHER’S PRIDE (Susanna Wüstneck & Guenther Leifeld-Strikkeling) zu einem unterhaltsamen lyrikalischen Abend gestaltet! Kommt vorbei, es lohnt sich Foto: Ausschnitt aus dem neuen Scherenschnitt-Chrankie-Werk von Cornelia Schlemmer zu meinem Gedicht ‚Kindheit im Osten‘ Trailer zu POLLMEIERS AMP Pollmeiers Amp – ein Roman von Guenther Leifeld-Strikkeling Kamera/Schnitt/Regie: Susanna Wüstneck/Lalieproduktion Es ist ein Uhr nachts. Ein alter, abgetretener Teppich auf dem Rasen dient Pollmeiers Rag-O-Billy Band als Bühne. Sie sind kurz vor den Zugaben. Eine Horde angetrunkener Endfünfziger sitzt erwartungsvoll auf den Bänken des Biergartens. Pollmeiers kleiner, tweedbespannter Verstärker, ein etwa 80 Jahre alter Amp, macht seine Sache immer noch zufriedenstellend. Pollmeier und die Geschichte des kleinen Amps führen uns in die Welt leidenschaftlicher Provinz- und Straßenmusiker. Die Schicksale der vorherigen Besitzer, Musiker verschiedener Stilrichtungen, verweben sich mit Pollmeiers eigenen Erlebnissen zu einer Hommage an die Country- und Bluesmusik vergangener Zeiten. Veranstaltung: GALERIE KUNSTFLÜGEL Seebadallee 45, 15834 Rangsdorf, Beginn: 17 Uhr... Read more...Poetryfilm PERSPEKTIVWECHSEL beim Wiener Poetry Filmfestival!Oktober 2, 2023Meine liebe Mutter Hanna, geboren am 4. August 1922 in Wien, musste 1938 mit ihrer Schwester und ihre Mutter nach England fliehen. Weil sie Juden waren. Hanna hatte zu ihren Lebzeiten gegen das Vergessen gekämpft und ich nehme an, dass das der Staffelstab ist, den sie mir übergeben hatte. So entstehen Filme, Gedichte, Bücher. Sie befassen sich mit Ausgrenzung und Diskriminierung, mit dem Wort Faschismus und was es tatsächlich bedeutet. Sie beschreiben unser Innenleben, welches all die Widrigkeiten des Lebens bewältigen muss und wie es sich wohl anfühlt auf der Flucht zu sein. Dabei stelle ich immer wieder fest, dass man erst wenn man seinen eigenen Blickwinkel verändert, zu ahnen beginnt, was vor sich geht. Es erscheinen dann all die Vorgänge mitunter in ganz anderem Licht. Das gilt für den Ukrainekrieg genauso, wie für den diffamierenden Umgang mit Kritikern der Coronamaßnahmen, für die Menschen, die im Mittelmeer ertrinken, weil die Politik die Lebensretter im Stich lässt, wie für den Umgang mit unseren wohnungslosen Mitmenschen usw. usf.. Mein Poetryfilm ‚Perspektivwechsel‘ greift eines dieser Themen auf und ich bin glücklich, dass er in das Programm des Visuals & Poetry Film Festival 2023, dem zweitgrößten Festival seiner Art, aufgenommen wurde! Denn dieses Festival findet in der Geburtsstadt meiner Mutter statt! So schließt sich einmal wieder der Kreis. Dieses Wiener Poetry Film Festival wird vom 14. Bis 17.November im Künstlerhaus Wien ausgetragen: www.k-haus.at Mein Film wird in diesem Zusammenhang im Programm Main Award German Speaking Countries gespielt und bewertet. Drückt die Daumen! My beloved mother Hanna was born on August 4, 1922 in Vienna. In 1938 she had to flee with her sister and her mother . Because they were Jews. Hanna had been fighting oblivion in her life, and I suppose that’s the baton she passed on to me. This is how films, poems and books are created. They deal with exclusion and discrimination, with the word fascism and what it actually means. They describe our inner life, which has to deal with all the adversities of life and what it feels like to be on the run. I keep finding that it’s only when you change your perspective that you begin to feel what’s going on. Then all events sometimes appear in a completely different light. This applies to the Ukraine war as well as to the defamatory treatment of critics of the Corona measures and the many other injustices, to the people who are drowning in the Mediterranean because politics is abandoning lifeguards, to the treatment of our homeless fellow human beings etc. etc. My poetry film „Perspektivwechsel“ takes up one of these themes and I am proud that it was included in the program of the Visuals & Poetry Film Festival 2023, the second largest festival of its kind! Because this festival is taking place in my mother’s birthplace! This closes the circle once again. This Viennese poetry film festival takes place from November 14th to 17th at the Künstlerhaus Wien: www.k-haus.at In this context, my film will be played and evaluated in the „Main Prize German-speaking Countries“ program. Keep your fingers crossed! ... Read more...‚Special Jury Award‘ für KEIN BROT OHNE SPIELE at the World Cine Fest 2023!!Oktober 2, 2023Wir sind glücklich und stolz!! Auf dem World Cine Fest 2023 wurde unser Dokumentarfilm KEIN BROT OHNE SPIELE mit dem Special Jury Award ausgezeichnet!... Read more...KEIN BROT OHNE SPIELE – We are „Best Director“ auf dem Cannés 7th Art Award Filmfestival, Überreichung im Palais du Film der 76. Internationalen Filmfestspiele in Cannés!Mai 24, 2023Liebe Freunde des Dokumentarfilms und Daumendrücker, es gab auf den 76. Internationalen Filmfestspielen in Cannés eine große Ehrung für unseren Film (Cannés 7th Art Awards)! Unser Film wurde dort mit „best director“ gewürdigt und wir freuen uns riesig!!!... Read more...KEIN BROT OHNE SPIELE „Lobende Erwähnung“ auf den HoFer Filmtagen!!!August 17, 2022 ‚Lobende Erwähnung‘ Q & A Wir waren auf den 56.HoFer Filmtagen!!! Ihr Lieben, wir sind noch ganz begeistert von den spannenden 56. Hofer Filmtagen!! Wir hatten viele spannende Begegnungen, sahen tolle Filme anderer wunderbarer Filmemacher und hatten mit unserem Film wirklich tolle Rückmeldungen aus dem Publikum. Am Ende hat die Jury entschieden und es gab eine ‚Lobende Erwähnung‘ für unseren Film: Susanna Wüstneck für ihren Film KEIN BROT OHNE SPIELE „…ein leidenschaftlicher Film über Kunst. Selfmade, homemade liebevoll, gerade dann, wenn gar nichts mehr geht, Independent Film Making wie es schon immer zu Hof gehört.“ Fühlt Euch umarmt & keep on picking, painting, dancing, acting, singing…!! Susanna & das Filmteam …Und wenn Ihr noch mehr über unsere Filmarbeit wissen wollt…Hier findet Ihr noch das Q & A der HoFer Filmtage: https://www.hofer-filmtage.com/de/aktuelles/2022/granit-preis-geht-an-schattenkind-andreas-reiner-bilder-des-anderen-lebens Hier der Link zu einem kleinen Erinnerungsfilm an unser Preview: https://fb.watch/gkRIN3ZkEB/ Nun freuen wir uns riesig mit unserem Dokumentarfilm KEIN BROT OHNE SPIELE auf dem Home Of Films gewesen zu sein! Alle Informationen zu den Vorführungen, Gesprächen und anderen Events dieses phänomenalen Festivals findet Ihr hier: https://www.hofer-filmtage.com/de/aktuelles Dear friends, we’re still very enthusiastic about the exiting 56th HoF Filmdays (HoFer Filmtage)!! We had many exiting encounters, saw great films by other filmmakers and had really great feedback from the audience n case of our film. In the end, the jury made its decision…and there was a ‚Honorable Mention‘ for our film: Susanna Wuestneck for her film NO BREAD WITHOUT CIRCUSES: „…a passionate film about art. Self-made, homemade lovingly, especially when nothing else works, independent film making as it has always been part of HoF.“ Feel hugged & keep on picking, painting, dancing, acting, singing…!! Susanna & the film team …and if you want know more about our film work…Here you can find the Q & A of the HoFer Filmtage: https://www.hofer-filmtage.com/de/aktuelles/2022/granit-preis-geht-an-schattenkind-andreas-reiner-bilder-des-anderen-lebens Here is the link to the film of our preview: https://www.facebook.com/watch/?v=637801364615053&ref=sharing... Read more...